久热精品在线视频,思思96精品国产,午夜国产人人精品一区,亚洲成在线a

  • <sub id="y9mkp"></sub>
    <sub id="y9mkp"><ol id="y9mkp"><abbr id="y9mkp"></abbr></ol></sub>

    1. <style id="y9mkp"><abbr id="y9mkp"><center id="y9mkp"></center></abbr></style>
      <legend id="y9mkp"><u id="y9mkp"></u></legend>
      <s id="y9mkp"></s>

      期刊在線咨詢服務(wù),立即咨詢

      期刊咨詢 雜志訂閱 購物車(0)

      納博科夫英語作品在中國的譯介和思考

      張政; 劉晗 北京師范大學(xué)外文學(xué)院; 北京外國語大學(xué)

      關(guān)鍵詞:納博科夫 英語作品 譯介 傳播 蘿莉 

      摘要:20世紀(jì)偉大的三語作家、翻譯家納博科夫,自1978年走進(jìn)中國讀者的視野,在國內(nèi)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。本文分析其英語作品在國內(nèi)傳播的背景過程和效果,認(rèn)為納博科夫不但啟發(fā)了國內(nèi)創(chuàng)作,還豐富了漢語詞匯;但必須承認(rèn),中文翻譯質(zhì)量不盡如人意、選譯作品相對單一、書評推介力度不夠等因素在一定程度上也制約了傳播效果。

      俄羅斯文藝雜志要求:

      {1}“一”后加“、”號,“l(fā)”后加“.”,(一)、(l)不加任何標(biāo)點,‘第一”、‘首先”后面均要加“,”號。

      {2}稿件需要作者修改時,請按約定期限返回,逾期返回而又未說明者視為自動撤稿。

      {3}文稿的著作權(quán)屬于作者,作者須保證文稿為原創(chuàng)作品,必須是未在任何公開發(fā)行的正式出版物上發(fā)表過的、不存在任何侵犯他人著作權(quán)、署名爭議的文稿。

      {4}如果來稿是由基金項目資助,請標(biāo)注項目名稱和編號。

      {5}論文可以寫200字以內(nèi)的中文摘要和3~5個關(guān)鍵詞,若論文受到省、部級以上基金項目支持,請注明基金名稱和項目編號。

      注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

      俄羅斯文藝

      CSSCI南大期刊
      預(yù)計1-3個月審稿

      期刊主頁
      我們的服務(wù)