關鍵詞:美國遠東重心 改革與議和 蘆田均 王世杰 張群
摘要:二戰(zhàn)后初期美國遠東重心轉(zhuǎn)變,是二戰(zhàn)甫息美國對日占領政策、對華政策、遠東政策發(fā)生連環(huán)影響、變化之關鍵性核心問題,留下了沉重的歷史教訓。拙文即擬解讀該時期中日外長、政要首度會談之背景、經(jīng)過,揭示其間中日雙方外交戰(zhàn)術水準差異,南京政府對日等外交一再出現(xiàn)嚴重失策失利,美國遠東重心此番由中國一變而為日本之結(jié)局主因,說明蘆田外交對于美國對日、對華及遠東政策大轉(zhuǎn)折過程所起關鍵性、促成性作用,極力推動并最終實現(xiàn)其誘致美國遠東外交大逆轉(zhuǎn)之嚴重危害,對于建設21世紀中美新型大國關系,認識當前美國亞太再平衡戰(zhàn)略及其歷稱美中關系是世界最重要雙邊關系,以及日本等一再推出中國威脅論等種種情勢,亦不失其重大現(xiàn)實警示意義。
世界近現(xiàn)代史研究雜志要求:
{1}注釋:是對文章某一特定內(nèi)容的解釋或說明,其序號為[1][2][3]……,注釋文字與標點應與正文一致,注釋置于文尾,參考文獻之前。
{2}參考文獻盡可能使用近5年公開發(fā)表的文獻,數(shù)量在10—30條,采用順序編碼制著錄,依照其在文中出現(xiàn)的先后順序用阿拉伯數(shù)字標出,并將序號置于方括號中,排列于文后。
{3}注釋:是對文章某一特定內(nèi)容的解釋或說明,其序號為[1][2][3]……,注釋文字與標點應與正文一致,注釋置于文尾,參考文獻之前。
{4}來稿要求論點明確、論據(jù)充分、層次分明、條理清晰、語句通順、文字精練、標點符號正確、數(shù)據(jù)可靠。編輯部有權出于版面需要對稿件進行必要的修改。
{5}文稿標題(中英文)下,署作者姓名。文稿結(jié)尾處,附作者單位名稱所在省、市及郵政編碼和第一作者簡介,包括姓名、出生年、性別、籍貫、職稱\學位\研究方向或從事專業(yè)。
{6}正文部分小標題一般單獨占一行;段首小標題,前空兩格,后空一格。層次編碼依次使用一、二、三…;1.2.3.…;1)、2)…。也可使用1.1、1.2、1.3…的格式。
{7}文中圖要直觀、簡明、清晰。圖中的文字、符號、縱橫坐標必須寫清,并與正文保持一致。圖版、照片必須圖像清晰,層次分明,請?zhí)峁┦噶繄D或線條圖,不接收掃描圖。
{8}論文摘要是對論文內(nèi)容的高度概括,通過閱讀摘要,讀者能夠?qū)ξ恼碌膬?nèi)容和主題思想有一個宏觀、整體的把握。
{9}一級標題用一、二、三、等編號,二級標題用(一)(二)(三)等編號,三級標題用1.2.3.等編號,四級標題用(1)(2)(3)等編號。
{10}基金項目名稱應按國家有關部門規(guī)定的正式名稱填寫,多項基金應依次列出,其間以分號“;”隔開。
注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社