久热精品在线视频,思思96精品国产,午夜国产人人精品一区,亚洲成在线a

  • <sub id="y9mkp"></sub>
    <sub id="y9mkp"><ol id="y9mkp"><abbr id="y9mkp"></abbr></ol></sub>

    1. <style id="y9mkp"><abbr id="y9mkp"><center id="y9mkp"></center></abbr></style>
      <legend id="y9mkp"><u id="y9mkp"></u></legend>
      <s id="y9mkp"></s>

      基于生態(tài)翻譯學的翻譯課程宏觀教學體系與微觀教學模式構建

      趙丹 遼寧師范大學外國語學院; 遼寧大連116029

      關鍵詞:生態(tài)翻譯學 宏觀教學體系 微觀教學模式 

      摘要:生態(tài)翻譯學理論是將教育與生態(tài)環(huán)境聯(lián)系起來,將生態(tài)翻譯學理念運用于翻譯課程教學改革,從宏觀教學體系上使翻譯教學更具系統(tǒng)性、動態(tài)性、整體性以及開放性,在微觀教學模式構建上強調(diào)翻譯人才應具備相應的“雙語知識+翻譯能力+綜合素養(yǎng)”,提出翻譯人才培養(yǎng)的生態(tài)三維度模式。兩大研究定位注重和改善翻譯課程教學質(zhì)量,培養(yǎng)譯者在生態(tài)翻譯系統(tǒng)中的選擇與適應能力,最終提高譯者適應各類翻譯實踐環(huán)境的能力。

      外語教育研究雜志要求:

      {1}稿件末頁請標明作者真實姓名以及準確的通訊地址、郵政編 碼、E-mail地址、聯(lián)系電話等。

      {2}稿件需題文相符,論點明確,論據(jù)可靠,數(shù)據(jù)準確,文字簡明、符合學術引用規(guī)范。

      {3}中文題名一般不超過20個字,必要時可加副題名。

      {4}參考文獻:擇主要列入,10篇以內(nèi)為宜,按文中出現(xiàn)順序排列。

      {5}來稿應附3~8個關鍵詞。附200字左右的結構式摘要(理論研究不要寫成結構式摘要),內(nèi)容包括目的、方法、結果、結論。

      注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

      外語教育研究

      省級期刊
      預計1個月內(nèi)審稿

      期刊主頁
      相關期刊
      我們的服務