久热精品在线视频,思思96精品国产,午夜国产人人精品一区,亚洲成在线a

  • <sub id="y9mkp"></sub>
    <sub id="y9mkp"><ol id="y9mkp"><abbr id="y9mkp"></abbr></ol></sub>

    1. <style id="y9mkp"><abbr id="y9mkp"><center id="y9mkp"></center></abbr></style>
      <legend id="y9mkp"><u id="y9mkp"></u></legend>
      <s id="y9mkp"></s>

      期刊在線咨詢服務(wù),立即咨詢

      400-838-9662 購物車(0)

      利益相關(guān)者理論視域下中美兩大翻譯協(xié)會(huì)的職能與角色對比研究

      張慧玉; 李茜 浙江大學(xué); 310058

      關(guān)鍵詞:中國翻譯協(xié)會(huì) 美國翻譯協(xié)會(huì) 語言服務(wù)行業(yè) 利益相關(guān)者理論 

      摘要:隨著經(jīng)濟(jì)全球化的迅速發(fā)展和國際交流的逐步深入,翻譯協(xié)會(huì)在推動(dòng)語言服務(wù)行業(yè)發(fā)展中的作用日益凸顯。本文以中國翻譯協(xié)會(huì)和美國翻譯協(xié)會(huì)為案例,借用管理學(xué)中的利益相關(guān)者理論對比分析并闡釋二者在基本職能與社會(huì)角色方面的異同,以此深入理解、闡釋翻譯協(xié)會(huì)的運(yùn)營方式與作用機(jī)理,以期為中國翻譯協(xié)會(huì)的管理與發(fā)展帶來啟示。

      外語與翻譯雜志要求:

      {1}來稿請附上作者簡歷,包括真實(shí)姓名、性別、民族、出生年月、所在單位、職稱(或?qū)W位)、職務(wù)、詳細(xì)地址、電話(傳真)號(hào)碼、郵政編碼,以及電子郵件信箱。

      {2}嚴(yán)格按照學(xué)術(shù)論文相關(guān)規(guī)范要求,須注明摘要、關(guān)鍵詞、注釋、參考文獻(xiàn)、中圖分類號(hào)等內(nèi)容。

      {3}文章的正文標(biāo)題、表格、圖形、公式須分別連續(xù)編號(hào),腳注每頁單獨(dú)編號(hào)。大標(biāo)題居中,編號(hào)用一、二、三;小標(biāo)題左齊,編號(hào)用(一)、(二)、(三);其他用阿拉伯?dāng)?shù)字。

      {4}參考文獻(xiàn)的著錄格式采用順序編碼制,請按文中出現(xiàn)的先后順序編號(hào)。所引文獻(xiàn)必須是作者直接閱讀參考過的、最主要的、公開出版文獻(xiàn)。

      {5}摘要包括的信息量應(yīng)與論文基本相符,使讀者即使不閱讀全文,通過摘要也能基本了解論文的觀點(diǎn)和研究的基本結(jié)論。

      注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

      外語與翻譯

      部級(jí)期刊
      預(yù)計(jì)1個(gè)月內(nèi)審稿

      期刊主頁
      相關(guān)期刊
      我們的服務(wù)