關(guān)鍵詞:對叔丁基杯芳烴磷酸酯 鑭鈰混合離子 萃取分離 結(jié)構(gòu) 工藝條件
摘要:合成了對叔丁基杯[8]芳烴磷酸酯(簡記為TPA),通過紅外光譜和核磁共振譜表征了TPA的結(jié)構(gòu),研究了TPA對鑭鈰混合離子的萃取分離條件,初步探討了TPA萃取La^3+、Ce^4+的分離機(jī)理。在水相pH=6.5、O/A相比1∶1、萃取時間150 min、萃取劑濃度3.0×10^-3 mol/L下,TPA對La^3+、Ce^4+的萃取分離效率最高,Ce^4+/La^3+分離因子為6.74,略優(yōu)于傳統(tǒng)萃取劑P507-磺化煤油,且無需對鑭鈰混合離子溶液進(jìn)行皂化處理,無氨氮廢水產(chǎn)生。TPA在鑭鈰混合離子溶液中對Ce^4+有較好的選擇性,若利用多級離心萃取分餾,有望實(shí)現(xiàn)La^3+、Ce^4+的高效、無氨氮污染萃取分離。
稀有金屬與硬質(zhì)合金雜志要求:
{1}凡屬國家、?。ú浚┘壔痦?xiàng)目的論文,請注明其所屬基金資助項(xiàng)目、項(xiàng)目編號。
{2}稿件要圍繞辦刊宗旨,結(jié)合欄目設(shè)置,力求選題新穎、觀點(diǎn)鮮明、結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、闡論精辟。
{3}圖和表具有自明性和可讀性。圖與表不能重復(fù)同一數(shù)據(jù)。圖和表要有序號,序號一律用阿拉伯?dāng)?shù)字,分別按其在正文內(nèi)出現(xiàn)的先后順序連續(xù)編碼。
{4}行文中的注釋可使用腳注,注釋應(yīng)是對正文的附加解釋或者補(bǔ)充說明,每頁連續(xù)編號,腳注符號用①②……,如果參考文獻(xiàn)中已經(jīng)有完備信息的,可采用文中簡注,注釋內(nèi)容置于( )內(nèi)。
{5}正文包括題目、摘要(中英文)、關(guān)鍵詞(中英文)、引言、方法、結(jié)果、討論、結(jié)論和參考文獻(xiàn)等部分內(nèi)容。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社